Avaleht

Tere tulemast eesti murrete ja sugulaskeelte arhiivi uuenenud andmebaasi!

Kuna andmebaasi uuendamine võtab veel natuke aega, siis võib veebiarhiivi kasutamisel hetkel tõrkeid esineda. Samuti tegeleme jooksvalt andmebaasi kirjete ja otsinguväljade korrastamisega.

Siia on koondatud Tartu Ülikooli eesti ja üldkeeleteaduse instituudi eesti ja sugulaskeelte salvestised, kirjapanekud, ülevaated ja käsikirjalised tööd. Arhiiv sisaldab nelja tüüpi materjali:

  1. Helisalvestised eesti murretest ja sugulaskeeltest
  2. Käsikirjalised materjalid, sh:
    • 1920.–1980. aastatel eesti keele kateedris tehtud kursuse- ja seminaritöid ning lõputöid alates 1940. aastatest kuni tänapäevani
    • murdetekstide transkriptsioone ja kuuldelisi kirjapanekuid
  3. Keele kogumise ja keeleteadusega seotud fotod
  4. Videosalvestused

Eesti murrete ja sugulaskeelte arhiivi kogusid on digitaliseeritud alates 2000. aastast, seda on juhtinud Liina Lindström ja Pärtel Lippus. Arhiivi korrastamise ja digitaliseerimisega on seotud palju TÜ eesti ja üldkeelteaduse instituudi töötajaid ja üliõpilasi. Digitaliseerimist on toetanud riiklik programm “Humanitaar- ja loodusteaduslikud kogud”.

Esimene arhiivi veebipõhise andmebaasi versioon valmis kursuse Tarkvaraprojekt (MTAT.03.138) raames. Selle lõpliku lahenduse töötas välja Rauno Moisto. Praegune arhiivi lahendus põhineb Pythoni Django vabaraamistikul ning selle tehnilise toega tegeleb Katrin Tsepelina.

Arhiivi eraldiseisev osa on Eesti murrete korpus, mis sisaldab morfoloogiliselt märgendatud murdetekste ja on kasutatav iseseisvana.


Arhiivi seis

  1. 3130 tundi digitaalseid helisalvestisi
  2. 416 000 lehekülge käsikirjalisi materjale (sh 318 000 digikujul)
  3. 3297 fotot
  4. 98 tundi videosalvestisi

(seisuga 26.07.2025)


Arhiivi kasutamistingimused

  1. Eesti murrete ja sugulaskeelte arhiivil on veebipõhine digitaalne andmebaas, mille kasutamine on tasuta ja avatud kõigile huvilistele. Lihtsalt kasutage otsingut; selleks ei ole tarvis registreerida ega sisse logida. Lisaks arhiivikataloogile on selle andmebaasi kaudu kättesaadavad digitaliseeritud materjalid. Vaata lähemalt andmebaasi kasutamisjuhiseid.

  2. Kui kasutate oma teadus- või õppetöös TÜ eesti murrete ja sugulaskeelte arhiivi materjale, siis palume oma töös arhiivimaterjalidele viidata. Arhiivinime Tartu Ülikooli eesti murrete ja sugulaskeelte arhiiv võib lühendada TÜ EMSA. Igal säilikul on unikaalne arhiivinumber (sarja tunnus + neljakohaline number); helisalvestistel lisandub sellele kahekohaline trakinumber. Näiteks sellele Hanila keelejuht Juhan Kukega 1959. aastal tehtud salvestisele viitab arhiivinumber TÜ EMSA F0033-01 ja sellele 2003. aastal kaitstud bakalaureusetööle viitab arhiivinumber TÜ EMSA D1401. Palume viidata ka juhul, kui kasutate oma töös enda kogutud materjali, mille olete arhiivi hoiule andnud.

  3. Kui vähegi võimalik, palume arhiivimaterjali kasutamisest oma töös administraatorile teada anda; see ei piira kasutamist, kuid aitab meil koguda andmeid kasutusjuhtumite kohta.

  4. Arhiivimaterjali tohib avaldada ainult TÜ eesti ja üldkeeleteaduse instituudi loal.

  5. Kõigile materjalidele ei pääse päris avalikult ligi. Uuemad salvestised ja nendega seotud materjalid (kogutud viimase ~20 aasta jooksul) on nähtavad ainult sisselogitud kasutajatele. Loe lähemalt kasutajatunnuse taotlemise kohta siin.


Kontakt

Tagasiside ja probleemide korral võtke palun ühendust TÜ eesti murrete ja sugulaskeelte arhiivi administraatorite Tuuli Tuisu (e-post: tuuli.tuisk [ät] ut.ee) või Triin Todeskiga (e-post: triin.todesk [ät] ut.ee).

Postiaadress:

Eesti murrete ja sugulaskeelte arhiiv
Tartu Ülikool, Eesti ja üldkeeleteaduse instituut
Ülikooli 18
50090 TARTU


Arhiivi uuendamist on toetanud Euroopa Liidu Regionaalarengu Fond (Eesti-uuringute tippkeskus) ning Eesti Haridus- ja Teadusministeeriumi teaduskollektsioonide meede.

Kaksiklogo